Skip to main content

Week 8 [04.12 - 10.12.2017] Do you know this brand?

Do you know this brand?

Have you ever seen familiar, well known shape of product or brand with rather strange name? I suppose your answer is „yes”, especially if you’ve been in other country. In this article I’ll try to present well known brands but in other style or changed name.

McDonald’s
It won’t be risky when I say that „There is nobody who doesn’t know McDonalds”. There are over 32 000 restaurants over the World (388 restaurants in Poland). It’s rather the most famous fast food bar in the World but not everywhere it’s called McDonalds… In America, people are going to „McDonald’s”, in our country we would say „let’s go on Mac” but Australians says „Macca’s” and it’s so popular that board members of McDonald’s have changed it’s name in 2013.




Tymbark
Who doesn’t love Tymbark’s juices? Tymbark company was founded in 1936. It’s Polish company but you can try those juices or drinks not only in our country. It may be more difficult to find them in Bulgaria or Hungary. It’s called "Queen’s" in Bulgaria or even "Topjoy" in Hungary. I can’t imagine somebody who could say „I’m drinking Queen’s juice…”.






MilkyWay
MilkyWay was my best when I was a child. This product is sold all over the World but it’s only Europe version of „3 Musketeers” candy bar. Moreover, you can find a MilkyWay bar in America but when you open it, you’ll find our Mars bar 😊. So in USA when you want to eat Mars, you have to choose MilkyWay and if you rather prefer MilkyWay, you wolud  buy „3 Musketeers”. It’s strange, isn’t it?




Questions:
1.       Have you known about changed name of those brands in other countries?
2.       Do you know some other products with changed name?

3.       If you want to eat polish Mars in USA, what would you buy 😊?

Comments

Unknown said…
Thanks for some kind of useful information.
No, I haven't met the changed names of these brands yet, however it may be connected with the fact I don't have to buy only Polish goods abroad.
Actually, I know a bit about cars. For example, our European Opel calls Vauxall in the UK, but I am not sure is it an appropriate example, because Vauxall Motors is a British manufacturer and they just use Opel car bodies and its interior.I leave space for discussing on this issue :)
Not really, I would rather try some local food
It's rather a normal thing that company's name is not always attractive for given country - I recall some situation with one brand that sounded like a swear word in some country, I can't recall which one it was by now, but obviously they had to change the name at least locally for that one country if they wanted to sell anything there.
Unknown said…
1. I didn't know as Tymbark is available in Sweden under the name of... Tymbark!
2. Yes, there are plenty of brands that use other names in other countries. For example, ice cream make Algida is known as GB-Glace in the UK, as GB-glass in Sweden, Frigo in Spain and differently in some other countries. Also, the brand known as Fairy in Poland is at the same moment YES in Sweden. There are many more examples of that and I could go on for ages.
3. I'd get a MilkyWay, as stated in the post. But actually, I'd just keep eating Reese's bars, they're the best!
Unknown said…
I have never heard about changed name as this brands.
But for example, Lays in Brazil as Chipsy. KFC in Canada PFK :)
I don't know about MilkyWay, but maybe something else I would buy.
Unknown said…
I have known that there are popular brands with different names in different countries but those mentioned in this article are new to me and I haven’t heard about them. Tymbark as a Topjoy sounds funny and when I’m looking on this popular bottle with different label it seems weird. I remember that when I was on holidays I’ve seen different names of brands like Lays. I can say more about cars which are the same but with different names, because I’m a petrolhead. For example Toyota Yaris is also Toyota Vitz and Toyota Echo. The newest Ford Mondeo is called Ford Fusion in USA.
I would buy MilkyWay thanks to you!
Actually I believe that Algida in UK is known as Wall’s :)
For other example let’s take Lay’s called Walkers in UK or Burger King existing as Hungry Jack’s in Australia.
As for buying sweets in US, just like Emil, I’d also get Reese’s - they truly are the best.
Alicja said…
I was aware that some brands go by different names in different countries but I did not know about the brand names you mentioned in your post.

Canadian Quebec province has strict naming laws that make French the language of business. These laws force companies to change even the most established brand names into French:
http://nationalpost.com/news/canada/quebec-cracks-down-on-english-brand-names-forces-prominent-french-signage-to-be-included A popular example is Kentucky Fried Chicken, which is sold in Quebec as Poulet Frit Kentucky.

This topic reminded me about a legendary phrase "Royale with Cheese" spoken by Samuel L. Jackson in a conversation with John Travolta in Pulp Fiction.

I would buy MilkyWay! Thanks, now I'm ready for my USA trip :)
I haven't heard about those names that were changed, but i know the same thing you can say about different spelling of the some words(for example favo(u)rite) and i know that it is a little bit of offtop.
Definitely i need to buy MilkyWay.
Unknown said…
I didn't know that the same products have different names in other countries. I have a friend who works in MARS company and he told me that they started producing Mars chocolate bars because Milky Way wasn't sweet enough. It was about English people but I'm not sure. For me Mars is too sweet but I love Milky Way. I had no idea that they sell Tymbark abroad.
Foodocado said…
Yes, I was aware that some product have different names in different countries, but to be honest I didn't knew about those mentioned ones. The brand which comes to my mind is Coca-Cola Light (eu) and Diet Coke (usa) or Danone (eu) and Dannon (usa). I don't like eating sweets except Butterfinger bar which is only accesible in USA. Love it!
Unknown said…
I heard about tymbark and couple of others that i can't remember. I did not know about McDonald's. i remember when i was in USA i was so shocked that their milkyway was so big:) and tasted like mars.
Unknown said…
I didn't expect that some brands of food have different names in other countires. Personally only brand that I know is car brand Opel. It has different name in some countries. For example in GB and Brasilia it's name is Vauxhaul. If I wanted to eat Mars in USA I would eat MilyWay.
Unknown said…
Thank You for the interesting article ;) I've never heard about it. It's nice to know it now. If it comes about other products with changed name, i've head about that "Burger King" in Australia have a name "Hungry Jack's" and "Lay's". In Mexico it's "Sabritas".
If i want to eat MilkyWay i will buy 3 musketeers! ;D
Magdalena Popek said…
I didn't know these brands's names can be different, but I knew brands' names vary across the World, for example Algida and Wall's, Lay's and Walkers. It's because sometimes the original name is difficult to pronounce or just doesn't sound well. The name is extremely important, so employees of a company have to think through the name so the brand becomes recognizable in a new country. I don't know the Mars name in the USA :P
Unknown said…
I didn’t know about the fact that particularly those brands have their names changed on other markets. What surprised even more is the fact that polish Tymbark drinks are also sold on other than Polish markets.
I am guessing that there are plenty of brands with names changed depending on the target market. I can give example of Opel cars which are marketed under Vauxhall marque in UK. Vauxhall is one of the oldest automobile manufacturers in Great Britain, acquired by General Motors (till 2017 also owner of Opel) and because of this brand awareness GM uses Vauxhall name instead of Opel on UK market.
In such a case I should probably buy Milky Way in USA.
Marcin Górski said…
It's very interesting situation because it's the same product but with another name! I've read about Lay's... and in UK it's called "Walkers". I don't know about anything more because I'm don't have time for travels.
About third question? I don't know the Mars name in the USA but I would find it by package! There must be some parallels :)
I haven't heard about changes names of those brands and it's very interesting. And I didn't know that I can buy a Tymbark juice in Bulgaria!
Any other products with changed names? I've read that in the UK Lays are named "Walker's".
If I wan to eat polish Mars in USA I would buy MilkyWay!
Unknown said…
This comment has been removed by the author.
Unknown said…
I've heard about some of those, maybe except Tymbark, as I thought it was more of a local beverage. As for other examples, there is Opel, as someone above already stated, called Vauxhall in UK, but in Australia for example, it was sold as Holden and in Chile, it was marketed as Chevrolet(eg. Chevrolet Vectra corresponds to Opel/Vauxhall Insignia). Most of those rebrands are made cause of brand awareness and its status in different countries- For example, the first Skoda Superb and VW Passat B5 are technically the same cars, yet Superb was always perceived as higher-class car in Skoda family, compared to "typical Passat" in VW, where all the luxury was put into Phaeton back in those times.
The other reason of rebranding is, well.. the actual name of product - I suppose at least some people know the famous Eye Center in Los Angeles..
As stated in the article, If I wanted to eat "our Mars", I'd go for MilkyWay..
Some products change names out of necessity. I once heard about a car model whose name had to be changed in Spain, because in some local dialect the word was used to describe sex workers.

Sweets manufacturers employ some pretty weird market practices, for example some sweets in Europe are on a several-year rotation, meaning that once every several years the producer changes the country to which it delivers some product. Milkyway MagicStars are a good example of this. They were available in Poland when I was 5-years-old, then they were discontinued on polish market, and only recently did they come back. I suppose the idea was to starve out the market to create demand for when they eventually come back. Unfortunately they waited way too young, everyone who remembers them from their childhood is already an adult. Another problem was that they were always available in some countries, so if you really wanted some, you could just buy them on e-bay.

Another interesting thing with brand recognition happened in Warsaw during the soccer world championship a few years back. There was a zone where you could watch the games in the city centre, and McDonald's had a exclusive deal for placing billboard commercials in the vicinity. BurgerKing also wanted to have an add there, pointing to their nearby restaurant, but they couldn't place their name on the billboard. Instead they placed a commercial with their brand colours and the shape of their flagship sandwich in the middle. Nowhere did it said it was a BurgerKing commercial, but everyone familiar with the brand could easily tell at the first glance.
Unknown said…
I haven't known about name changes, but thanks to you I can travel safely with knowledge which juice or candy bar to buy. Thank you ;)
I know about "Lays" crisps. Originally it was invented in the UK as "Walkers".
Nowadays in the car market we also have:
- Opel = Vauxhall = Buick
- Honda = Acura
- Scion = Toyota
Tomasz Morawski said…
Well, I knew that some brand names are different in other countries but I didn't know exact names of them. I find it quite interesting that McDonald's is not the same everywhere - I was pretty sure that if both China and Japan have McDonald's, it has to be everywhere. Looks like I was wrong :) This MilkyWay thing is also quite interesting.
The only brands with different names I can recall are Lay's and Algida. They have different names in various countries but it's quite funny their logotypes looks almost the same everywhere, so it's easy to distinguish them.
Jakub Lisicki said…
I already knew that some of the brands have different names around the world. It's mostly just a practice of adjusting to the local markets with names that fit the m more. I think that the most obvious example of such practice is the use of name "Walkers" instead of "Lays" in the UK. Or maybe it's the other way around?
I doubt that I would like to eat Mars anywhere, but if I wanted to while being in the USA, I'd go for MilkyWay to get the same taste.
Unknown said…
1) Nope, i never cared and i still don't care.
2) Nope, i never cared and i still don't care.
3) I wouldn't buy. I'd bring a pack with myself, because it would be cheaper that way.
Unknown said…
When i was abroad I faced some products which I recognized but they had different brand name than in Poland. The next example from Bulgaria which I can mention is "Tedi" juice which in Poland names "Kubus".

If I want to eat polish "Mars" in the USA I will buy a "MilkyWay". I know it only from your post but this fact is a bit strange. :)
The most "renamed" brands that i know are Lay's, Algida and Opel if im not mistaken. That's not surprising for me that brands change their names in different countries but reason about pronouncing it easier not always suit me. But it is not for me to judge.
Unknown said…
I had no idea about the changed names of the products, maybe because I haven't really thought about it. But let me think.. I have heard about the funny situation with russian car Lada Nova in on spanish market, because "Nova" in spanish sounds like "no va" - doesn't go, move. I don't remember the whole story, but it sounded quite funny. There were also another fails about the car naming, but I would better keep it information for myself because of the censorship:)
But it was more about the problems of the spelling in different languages.
I don't think I will face the situation with Mars or MilkyWay in USA, because I don't really like sweets, and if would like some, i will by something unfamiliar to try something new.
I heard only about McDonald's, from those listed in the article, that has changed name in Russia, they have it written in Cyrillic script. Also I heard about Toyota, that on the american market is called Scion. If I would like to eat Mars in USA, I would buy MilkyWay, btw, not a big fan of Mars candy.
Wojtek Kania said…
Yes, I have known about changed name of those brands in other countries. Also I was in Spain and name of very popular brand in Poland "Algida" was "Ola" :) Well I wouldn't eat Mars in USA :P
So, I didn't heart about some brands who actually just changed their brand names case im just not into this. Didn't buy any fast food and junk stuff in my daily routine, so it's kinda unfortunately for me to be aware of some brand new changed.
Unknown said…
Actually I heard about changed name of those brands, I was interested in in when I was looking for Lays in UK and someone told me that I won't find Lays, but I have to look for Walker's.
I would buy MilkyWay, but to be honest im not huge fan of sweets, I love fast food!
Unknown said…
It always seemed to me that the names of these products are standardized for all consumers, until the moment when I went abroad for the first time. Then, as I remember correctly, I was surprised by the name of some popular ones in Poland, chips - Lays, which was: Walkers. It seemed strange to me why it was not called with the same name. I checked on the internet and I found out that there it used to be a chip factory whose name was Walkers, which was taken over by the American company Frito-Lay, Inc. The new owners, knowing that the islanders were attached to these chips, did not take any steps and continued to produce chips under the old name. I think that the case is similar for other products.
Unknown said…
I’ve heard of the Macca’s in Australia. More interestingly some brand name changes happen due to different laws in those countries. Like KFC had to be changed to PFK because of the requirement for a French name equivalent.
I’d have to go with MilkyWay to eat “polish” Mars.
Yevhen Shymko said…
It's quite common for huge companies present in different countries and culture to adapt there product to local language or needs. For example on our marketing classes teacher told us about Polish company called "Fart" which in polish means luck but for English speaking people it would be hard to explain that.
Andrzej Gulak said…
This comment has been removed by the author.
sasha | s14611 said…
It could be confusing for people from other countries when they want to buy milky way and get mars. I'm from Ukraine and for me "Mac" is also strange name for McDonald's, because almost every time I hear Mac I start thinking about Apple MacBook and not McDonald's.
Unknown said…
I have not known about changed name of those brands in other countries, moreover, I didn't know our Tymbark is being sell abroad. I do know though crisps Lay's are presented with different title in almost every country, for instance in England it is called Walkers. I am not convinced about MilkyWay/Mars bar in US, because I was in US and I have eaten MilkyWas chocolate bar - it was the same as ours.
Patryk Pohnke said…
I didn't know about changed names of these brands. In fact it is a common thing, because same name in a different language can have different meanings. Sometimes it can be even an insult, that is why companies have to change name of their products.
For example Daewoo Matiz was sold in different countries as Chevrolet Spark, cause Daewoo brand was absent on markets.
For me, changing the names of these brands was very unexpected. I rarely notice such moments. And sometimes it brings me down. I really do not like the juice of this company and I was shocked by the news that people in other countries also drink it.
In the US, I would buy a Mars called the Milky Way. In my childhood, I loved the Milky Way bar, but now I'm completely indifferent to it.Thanks to the author for the interesting article.
Unknown said…
For me i know only this brands. Currently im eating milki way so i like that brand ;) Its very big brands with good products so i know that and use it and buy it. Of course the most of this brands building they popular in long time but with their good products everyone buy this

Popular posts from this blog

Week 1 (09-15.03) VOD

http://www.vod-consulting.net/wp-content/uploads/2012/08/1.jpg

Week 11 [03-09.06.2019] The problem with ecological cars emission in UK

The problem with ecological cars emission in UK Since the adoption of the European Emission Allowance Directive in the European Parliament, all car makers have tried to submit. Since 1992, the Euro I standard has been in force, which limited the emission of carbon monoxide to the atmosphere. The Euro VI standard currently applies, which limits the series of exhaust gases. These include: hydrocarbons, nitrogen and carbon oxides, and dust.   The most significant change was brought by the Euro IV standard. For the first time it introduced the limitation of nitrogen oxides, which are responsible for the harmful compounds of smog.   What is smog?   Smog consists of sulfur oxides, nitrogen and carbon. In addition, solid substances such as suspended dust (PM). Dust suspend in atmospheric aerosols may be in liquid and solid form. These can be particles of sea salt, clouds from the Sahara and artificial compounds made by people. These compounds often come fr

Week 4 [06-12.11.2017] This is what happens when you reply to spam email.

James Veitch is a British comedian. In today’s Ted Talk James with characteristic for himself a sense of humor shows how he deals with spam emails and why responding to junk messages may be sometimes dangerous. Questions: What do you think about James’s  way of dealing with spam? Why are junk messages legal, even though it sometimes may be a fraud? Dou you have a problem with spam? How do you deal with with it?